صبح امروز تجلیل از دکتر نازیلا دریایی مترجم کتاب قالی های دستباف شرقی و اروپایی در مرکز ملی فرش ایران با حضور رییس مرکز انجام شد.
به گزارش روابط عمومی مرکز ملی فرش ایران، کتاب قالیهای دستباف شرقی و اروپایی (Hand-woven Carpets, Oriental & European) در سال ۱۹۲۲ در لندن و در دوجلد متن و تصویر به نویسندگی آلبرت فرانک کندریک (Albert Frank Kendrick) و سی ای سی تاترسال (Creassey Edward Cecil Tattersall) به چاپ رسیده است که به تازگی توسط انتشارات فرهنگسرای میردشتی و با همت دکتر نازیلا دریایی ترجمه و روانه بازار کتاب ایران شده است.
این کتاب مشتمل بر دو بخش و ۱۱ فصل است. بخش اول شامل ۷ فصل میشود که موضوعات تاریخی فرشبافی در شرق و غرب را پوشش میدهد. در این بخش فرش دستباف ایران، هند، ترکیه، قفقاز، آسیای شرقی، اروپا شامل اسپانیا، لهستان، فنلاند، فرانسه و انگلیس به صورت مجزا از نظرگاه تاریخی مورد تحلیل و بررسی قرار گرفته است.
بخش دوم نیز شامل ۴ فصل است. در بخش دوم عناوینی همچون فنون بافت، نقوش فرش، ملاحظات اجرایی و دسته بندی و شناسایی فرشها بررسی شدهاند. در پایان کتاب نیز فهرستی از منابع غنی فرشبافی آن دوره عرضه شده است.
فرح ناز رافع با اشاره به توجه جدی به حوزه پژوهش در تمامی ابعاد فرش دستباف در ارتقای بهره بردن از نتایج آنها بر تجلیل و گرامیداشت از پژوهشگران توسط مرکز ملی فرش ایران به منظور ترویج فرهنگ تقیق و پژوهش و ایجاد انگیزه برای محققان تاکید نمود.
گفتنی است دکتر نازیلا دریایی مترجم این کتاب مدرس و پژوهشگر رشته فرش و بنیاد دانشنامه نگاری ایران است .